G时代八甄选人物记录

G Media · The Eight Selections

A Living Record of Our Time

G Forty Top 40 是一项长期纪录当代创业者真实历程的平台。
五年来,我们持续关注创业过程中的关键阶段,而非单一结果。

本年度,项目将联合 八度空间 8TV(官方电视台),并由 Omnia 作为媒体合作伙伴,共同呈现更具深度与脉络的创业记录。

这不仅是一项展示成果的计划,更是一份对创业过程本身的尊重与保存。

G Forty Top 40 is a long-term platform dedicated to documenting the authentic journeys of contemporary entrepreneurs.

Over the past five years, we have consistently focused on the critical stages of entrepreneurship, rather than single outcomes or short-term achievements.

This year, the initiative is presented in collaboration with 8TV (Eight Degree Space) as the Official Television Station, with Omnia serving as Media Partner, to deliver a more in-depth and contextualised narrative of entrepreneurial growth.

More than a showcase of success, this project is a deliberate effort to recognise, respect, and preserve the entrepreneurial process itself.

G Era Eight Selections Booklet

我们记录的不是一时的高光
这是一段段真实的历练
不追求即刻声量,是让内容在时间中慢慢发酵
在五年、十年后回看,依然看得懂,也值得再看一次 🏆

这不是评选谁最成功,而是记录谁,正在走一条值得把历练经验留下来的路。

We do not record fleeting moments of glory.
What we document are real journeys, shaped by experience and endurance.

We do not chase immediate attention.
We allow stories to mature with time
so that five, ten years from now,
they are still understood, and still worth revisiting. 🏆

This is not about selecting who is the most successful.
It is about recording those
who are walking a path worth preserving,
and whose experiences deserve to be passed on.

G FORTY TOP 40
使命 Mission

记录这一代企业人,在时代变动中所做出的真实选择,承担与转折,
为未来留下这一代被回看的企业历程与时代脉络。

To document the real choices, responsibilities, and turning points
made by this generation of entrepreneurs amid times of change,
and to preserve entrepreneurial journeys and the context of an era
for future reflection.

宗旨 Objective

透过长期观察与内容记录,
建立一条可回溯的企业人与时代脉络,
让这一代企业人的选择与历程被记住、被认知。

To build a long-term narrative that documents
how this generation of entrepreneurs is shaped,
understood, and remembered over time.

G时代人物
愿景 Vision

推动大马新时代新经济

To Promote New Economies In The New Era

使命 Mission

激发企业以一一使命感彰显企业价值

To cultivate forward-thinking businesses that uphold strong corporate values,
embracing a sense of purpose to elevate business impact.

宗旨 Objective

我们不是定义当下的成功,
而是为未来留下理解这一代企业人的脉络。

We are not defining success in the present,
but leaving a framework through which future generations can understand
this generation of entrepreneurs.

The Eight Selections

THE EIGHT SELECTIONS

八种角色,构成一个时代记住的方式

Eight roles that quietly shape an era

并非所有影响都会立即显现,有些价值,唯有时间才能证明。

Not all influence is immediate. Some only reveal their value over time.

8 甄选
1
八甄选·年度女企业家Female Entrepreneur of the Year

甄选在专业领域中展现领导力,并对社会与行业产生正向影响的女性代表。

Women making a positive mark in their profession, industry, and society.

2
八甄选·年度男企业家Male Entrepreneur of the Year

甄选在事业发展、社会参与或行业推动中,具稳定表现与影响力的男性代表。

Men with consistent achievements, influence, and industry contribution.

3
八甄选·年度青年企业家Young Entrepreneur of the Year

甄选处于关键成长阶段,展现执行力、突破性与发展潜力的创业者。

High-potential founders excelling in execution, growth, and innovation.

4
八甄选·年度时代影响力代表Era Influence Representative of the Year

甄选因某社会角色、公众关注度或长期发声,对大众、产业或社会议题产生广泛影响的代表性人物。

Individuals shaping society, industry, or public discourse with wide-reaching influence.

5
八甄选·年度品牌传承Brand Heritage in Record

甄选成功完成世代交接或品牌升级,在传承中保持核心价值的企业品牌。

Brands successfully evolving while preserving core values through generations.

6
八甄选·品牌创新轨迹The Trajectory of Brand Innovation

甄选在产品、服务或商业模式上持续创新,并成功建立品牌差异化的企业。

Brands redefining products, services, or business models with clear differentiation.

7
八甄选·品牌社会价值Brand Social Impact in Practice

甄选在 ESG、公益、社会责任或可持续发展方面,展现品牌担当与长期承诺的企业。

Brands showing commitment to ESG, social responsibility, and sustainable impact.

8
八甄选·品牌影响力Brand Influence Trajectory

甄选在市场认知度、公众形象及长期品牌价值上,具高度影响力的品牌或企业。

Brands with strong market presence, public recognition, and long-term value.

G时代 · 八甄选 | 人物记录

G Media · The Eight Selections | People in Record

Award Winner 1
Award Winner 2
Award Winner 3
Award Winner 4
Award Winner 5
Award Winner 6
Award Winner 7
Award Winner 8
Award Winner 9

G时代人物历届得奖者都是各行业的顶尖领导者。其中包括马来西亚品牌协会会长 Datin Winnie Loo、著名歌手关德辉 Auguste Kwan、(Astro Radio)人气电台主持人林德荣、知名司仪、演说家兼培训师 王翠玲、超模、演员、电视主持人及品牌大使 Amber Chia、Kow Hock Building Materials 创办人Tony Goh Lee Tong、Prof. Dr. Charles Cheng Fang Chin - GoodMorning Group Berhad集团执行长、Senz Malaysia创办人 Datin Katherine Leong、KTH Paint Industries 执行董事 Loo Eng Tiong。

他们不仅在舞台上光彩夺目,更在商界建立了不可撼动的影响力,成为他们那个时代真正的标志性人物!

The G Icon Awards has recognized top leaders across diverse industries, including:
- Datin Winnie Loo – President of the Branding Association of Malaysia
- Auguste Kwan – Renowned Singer
- Jack Lim – Popular Radio Announcer at MY (Astro Radio)
- Wong Chui Ling – Celebrated Emcee, Speaker and Trainer
- Amber Chia – Supermodel, Actress, TV Host and Brand Ambassador
- Kow Hock Building Materials 创办人Tony Goh Lee Tong
- Senz Malaysia创办人 Datin Katherine Leong
- KTH Paint Industries 执行董事 Loo Eng Tiong
- Prof. Dr. Charles Cheng Fang Chin - GoodMorning Group Berhad集团执行长
- Numerous other Ten Outstanding Young Malaysian (TOYM) winners and pioneering industry leaders

Not only have they dazzled on stage, but they have also established unshakable influence in the business world, becoming true icons of their time.

A Legacy in the Making

Witness the Glory, Create Legacies

见 证 辉 煌 · 成 就 传 奇

2021
G Forty Top 40 2021

The Beginning of a Generation

2022
G Media Iconic Night 2022

A Defining Moment of Excellence

2023
G Media Iconic Night 2023

Where Legacy Took Form

2024
G Media Iconic Night 2024

A Stage Recognised Beyond Time

你将参与哪一项荣誉?

C h o o s e   Y o u r   P a t h

G FORTY TOP 40
G时代人物
  • ✓年龄 40 岁或以下
  • ✓正在创业 / 企业关键成长阶段
  • ✓代表「这一代正在发生的力量」
  • ✓你希望被记录的是创业过程与阶段
  • ✓年龄 41 岁或以上
  • ✓已在行业、社会或公众领域形成影响力
  • ✓代表一个时代的价值与精神
  • ✓你希望被认可的是长期影响与角色高度
G FORTY TOP 40
  • ✓年龄 40 岁或以下
  • ✓正在创业 / 企业关键成长阶段
  • ✓代表「这一代正在发生的力量」
  • ✓你希望被记录的是创业过程与阶段
G时代人物
  • ✓年龄 41 岁或以上
  • ✓已在行业、社会或公众领域形成影响力
  • ✓代表一个时代的价值与精神
  • ✓你希望被认可的是长期影响与角色高度

评审标准 |Judging Criteria

人 物 记 录

People of the Era

八甄选 · 年度女企业家

Female Entrepreneur of the Year

  • 1. 女性领导身份与企业资质

    必须为女性企业创办人、CEO 或董事级管理者,企业合法注册并持续运营至少 3 年。

  • 2. 3年的经审计财务报表

  • 3. 关键决策能力与影响力

    在企业中具战略决策权,能够领导团队、推动业务发展,并在行业或社会中产生正向影响。

  • 4. 诚信与合作意愿

    个人及企业具良好信誉记录。

  • 1. Female Leadership Role & Corporate Eligibility

    The candidate must be a female founder, CEO, or board-level executive. The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least three (3) years.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent three (3) years is required.

  • 3. Decision-Making Authority & Impact

    The candidate must hold strategic decision-making authority within the organisation, demonstrate the ability to lead teams, drive business development, and generate positive impact within the industry or society.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    Both the individual and the company must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 年度男企业家

Male Entrepreneur of the Year

  • 1. 男性领导身份与企业资质

    必须为男性企业创办人、CEO 或董事级管理者,企业合法注册并持续运营至少 3 年。

  • 2. 3年经审计财务报表

  • 3. 关键决策能力与影响力

    在企业中具战略决策权,能够推动企业发展、带动团队,并在行业或社会中产生积极影响。

  • 4. 诚信与合作意愿

    个人及企业具良好信誉记录。

  • 1. Male Leadership Role & Corporate Eligibility

    The candidate must be a male founder, CEO, or board-level executive. The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least three (3) years.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent three (3) years is required.

  • 3. Decision-Making Authority & Impact

    The candidate must hold strategic decision-making authority within the organisation, demonstrate the ability to drive business growth, lead teams effectively, and generate positive impact within the industry or society.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    Both the individual and the company must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 年度青年企业家

Young Entrepreneur of the Year

  • 1. 创业者身份与企业资质

    必须为企业创办人或联合创办人,企业合法注册并持续运营至少 2 年。

  • 2. 1年经审计财务报表

  • 3. 创新力与成长潜力

    展现卓越执行力、创新思维和快速成长潜力,企业或项目具明显发展前景。

  • 4. 诚信与合作意愿

    个人及企业具良好信誉记录。

  • 1. Founder Status & Corporate Eligibility

    The candidate must be a founder or co-founder of the enterprise. The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least two (2) years.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for at least one (1) year is required.

  • 3. Innovation Capability & Growth Potential

    The candidate must demonstrate strong execution capability, innovative thinking, and high growth potential. The business or project should show clear prospects for development and scalability.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    Both the individual and the company must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 年度时代影响力代表

Era Influence Representative of the Year

  • 1. 个人身份与社会角色

    参选者须为在其领域具有代表性、能发挥社会或行业影响力的个人(如企业家、公众人物、社会领袖等)。

  • 2. 公众影响力与正向价值

    在社会议题、公众舆论或行业发展中具有积极影响,能够传播正面价值观和榜样力量。

  • 3. 诚信与合作意愿

    个人具良好信誉记录。

  • 4. 来自社会、公益、文化、教育、KOL、慈善行业推动者等(无须提交经审计财务报表)

  • 1. Personal Identity & Social Role

    The candidate must be a representative individual within their field, capable of generating meaningful influence in society or within an industry (such as entrepreneurs, public figures, or social leaders).

  • 2. Public Influence & Positive Values

    The candidate should demonstrate positive impact on social issues, public discourse, or industry development, and be able to promote constructive values and serve as a role model.

  • 3. Integrity & Willingness to Collaborate

    The individual must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

  • 4. Sector Background

    Candidates may come from the social, public interest, cultural, educational, KOL, charitable, or related advocacy sectors. Submission of audited financial statements is not required.

品 牌 记 录

Brands of the Era

八甄选 · 品牌传承记录

Brand Heritage in Record

  • 1. 企业资质与传承管理

    企业合法注册并持续运营至少 3 年,成功完成世代交接或管理升级。

  • 2. 3 年的经审计财务报表

  • 3. 品牌价值与业务延续

    在传承过程中保持核心价值、文化和业务稳定发展,并在市场中具一定影响力。

  • 4. 诚信与合作意愿

    企业及主要管理者具良好信誉记录。

  • 1. Corporate Eligibility & Succession Management

    The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least three (3) years, and have successfully completed generational succession or a management transition.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent three (3) years is required.

  • 3. Brand Value & Business Continuity

    The company must demonstrate the ability to preserve its core values, culture, and operational stability throughout the succession process, while maintaining a meaningful level of market presence and influence.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    The company and its key management personnel must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 品牌创新轨迹

The Trajectory of Brand Innovation

  • 1. 企业资质与创新实践

    企业合法注册并持续运营至少 2-3 年,在产品、服务或商业模式上具持续创新能力。

  • 2. 2年至3年的经审计财务报表

  • 3. 市场差异化与业绩成效

    创新带来明显的市场竞争优势、品牌差异化及可量化的业务成果。

  • 4. 诚信与合作意愿

    企业及主要管理者具良好信誉记录。

  • 1. Corporate Eligibility & Innovation Practice

    The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least two to three (2–3) years, with demonstrated capability for sustained innovation in products, services, or business models.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent two to three (2–3) years is required.

  • 3. Market Differentiation & Performance Outcomes

    The company's innovation should result in clear competitive advantages, brand differentiation, and measurable business performance outcomes.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    The company and its key management personnel must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 品牌社会价值

Brand Social Impact in Practice

  • 1. 企业资质与社会责任实践

    企业合法注册并持续运营至少 3 年,在 ESG、公益或可持续发展方面有明确规划与行动。

  • 2. 3年的经审计财务报表

  • 3. 社会影响力与长期承诺

    在环境、社区或社会议题中产生实际影响,并展现长期投入与持续承诺。

  • 4. 诚信与合作意愿

    企业及主要管理者具良好信誉记录。

  • 1. Corporate Eligibility & Social Responsibility Practice

    The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least three (3) years, with clearly defined plans and actions in ESG, public welfare, or sustainable development initiatives.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent three (3) years is required.

  • 3. Social Impact & Long-Term Commitment

    The company must demonstrate tangible impact in environmental, community, or social issues, and show sustained commitment through long-term engagement and investment.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    The company and its key management personnel must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

八甄选 · 品牌影响力

Brand Influence Trajectory

  • 1. 企业资质与品牌运营

    企业合法注册并持续运营至少 3 年,拥有稳定的品牌管理与市场运营能力。

  • 2. 3 年的经审计财务报表

  • 3. 市场影响力与公众认知

    品牌在市场中具显著影响力,拥有良好市场口碑、消费者认可度及品牌知名度。

  • 4. 诚信与合作意愿

    企业及主要管理者具良好信誉记录。

  • 1. Corporate Eligibility & Brand Operations

    The company must be legally registered and have been in continuous operation for at least three (3) years, with stable brand management and market operations capability.

  • 2. Audited Financial Statements

    Submission of audited financial statements for the most recent three (3) years is required.

  • 3. Market Influence & Public Recognition

    The brand must demonstrate significant market influence, supported by strong market reputation, consumer recognition, and brand awareness.

  • 4. Integrity & Willingness to Collaborate

    The company and its key management personnel must maintain a strong record of integrity and demonstrate a willingness to engage in constructive collaboration.

见证辉煌,成就传奇 |

Witness the Glory, Create Legacies

自2021年至2024年,G FORTY TOP 40 奖项燃起荣耀之光,见证无数传奇诞生!每一位得奖者,都是凭借不懈努力 和坚定信念,书写属于自己的辉煌篇章。他们的故事,代表着卓越的突破,他们的成就,象征着非凡的诞生!

让我们携手同行,共同见证更多传奇时刻,创造新的辉煌!

From 2021 to 2024, the G FORTY TOP 40 Awards have become a powerful stage where ambition meets recognition — sparking a movement that celebrates bold visionaries, fearless innovators and game-changing entrepreneurs.

Every winner didn't just build a business — they built a legacy. Through grit, passion and relentless execution, they turned challenges into milestones and ideas into impact.

Their journeys are not just stories — they're proof that greatness is earned.

Now, it's your turn.

Step into the spotlight.

Inspire a new generation.

Let's create the next chapter of unforgettable legacies — together.

G Media Iconic Night

如 何 参 与

How To Participate?

STEP 1

确认你的参与类别

  • G Forty Top 40
  • 或 G 时代人物

STEP 2

提交提名与资料

  • 填写官方提名表
  • 提供个人 / 企业背景
  • 简述影响力与代表性成果

STEP 3

评审与公布

  • 由评审团依据统一标准审核
  • 入选者将获得正式通知
  • 荣誉将于年度盛典中公开呈现

呈交项目|Submission Items

PERSONAL PROFILE & PERSONAL VIDEO  /  COMPANY PROFILE & CORPORATE VIDEO

提名费无退还。如不入围,将获《G时代》官方网站
一则品牌述故事文案及转载在《G时代》官方面子书。
Entitlement for Non-Selected Nominees
If the nominee is not shortlisted, they will still receive:
  • 1 Brand Story article featured on the official G Media website
  • Repost of the article on G Media's official Facebook page
Person 1Person 2Person 3

*评审团的决定为最后的决定,任何异议将不受处理。
*The decision of the judging panel is final; no appeals or objections will be entertained.

*备注

此奖项必须通过专业评审团鉴定,达致资格才能获奖。
一旦获奖 您可以特别享有策略性宣传配套。
*此奖项是用钱买不到,必须符合资格才可得奖。

*Remarks
· This award is strictly based on qualification, as determined
  by a panel of professional judges.
· Winners will enjoy the Exclusive Strategic Publicity Package.
· This award cannot be bought — only those who meet
  the judging criteria will be selected.

提名费

Nomination fee

RM 3,800

+ 8%
SST

奖项时间表

|

Award Timeline

2026年 G FORTY TOP 40奖项,正式开启提名!

The 2026 G FORTY TOP 40 Awards is now officially open for nominations!

提名日期

Nomination Date

截止日期

Nomination Deadline

公布日期

Announcement of Honourees

颁奖日期

G Media Iconic Night

1st February 2026

31st May 2026

June 2026

18th July 2026 (Saturday)

Venue :
The Majestic Hotel Kuala Lumpur

提名日期

Nomination Date

1st February 2026

截止日期

Nomination Deadline

31st May 2026

公布日期

Announcement of Honourees

June 2026

颁奖日期

G Media Iconic Night

18th July 2026 (Saturday)

Venue : The Majestic Hotel Kuala Lumpur

Trophy 1Trophy 2

如有疑问,欢迎联系 G Media Asia

Should you have any queries, welcome to contact G Media Asia

Miki Lim 013-933 4268  |  Cathy Ooi 012-326 7300
Email to g40award.gmediaasia@gmail.com

THANK YOU

提名表格 |Nomination Form

提交中,请稍候... / Submitting, please wait...
✓ 感谢您的提交!我们已收到您的申请,会尽快与您联系。
✓ Thank you for your submission! We have received your application and will contact you shortly.
下载模板 / Download Template
No file chosen
仅支持 PDF 格式,可上传多个文件,每个文件最大 2MB  /  PDF format only. Multiple files allowed. Max 2MB per file.
No file chosen
支持图片及视频格式,可上传多个文件,每个文件最大 20MB(可选) /  Supports image & video formats. Multiple files allowed. Max 20MB per file. (Optional)
如视频超过 20MB,请上传至 Google Drive 并在此处贴上分享链接(可选) /  If your video exceeds 20MB, please upload to Google Drive and paste the shareable link here. (Optional)